IUKL Library
XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 [electronic resource] / 13th Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 Thirteenth Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007 edited by Melvin K.H. Peters. - Atlanta, Ga : Society of Biblical Literature, c2008. - xi, 365 p. - Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ; no. 55 . - Septuagint and cognate studies series ; no. 55. .

Includes bibliographical references.

La composition de J�er�emie LXX d'apr�es les divisions du Codex Vaticanus (B) / Cantique 2,17 dans l'�Epitom�e de Procope / The Greek Bible among Jews and Christians in the Middle Ages : the evidence of Codex Ambrosianus / New Hexaplaric data for the Book of Canticles as discovered in the Catenae / The theology of Job as revealed in his replies to his friends in the Septuagint translation / Semantic considerations and the provenance of translated units / Euripides und das Alte Testament zum �uberlieferungsgeschichtlichen Horizont der Septuaginta / Translation equivalence in the prologue to Greek Ben Sirach / Jewish transmission of Greek Bible versions / Quelques cas de disparition du th�eme de l'eau dans la LXX / Special problems in the Septuagint text history of Ecclesiastes / Theodoret of Cyrus's philological remarks in his Commentary to Ezekiel / Septuagint textual criticism and the computer : 4 Maccabees as a test case / The Jerusalem Temple seen in 2 Samuel according to the Masoretic text and the Septuagint / The impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms / Textvarianten in den Daniel-Legenden als Zeugnisse m�undlicher Tradierung? / Servant or slave? : the various equivalents of Hebrew �ebed in the Septuagint of the Pentateuch / Towards the Old Greek : new criteria for the analysis of the recensions of the Septuagint (especially the Antiochene/Lucianic text and kaige recension) / The Constantinople Pentateuch within the context of Septuagint studies / The translation of Symmachus in 1 Kings (3 Kingdoms) / Recension and revision : speaking the same language with special attention to Lucian and Kaige / Bridge over troubled waters? : the [gephyra] in the Old Greek of Isaiah 37:25 and contemporary Greek sources / Dionysus and the Letter of Aristeas / Translation technique and translation studies : the problem of translation universals / Translating the Greek text of Jeremiah / Christian Amphoux et Arnaud S�erandour -- Jean-Marie Auwers -- Cameron Boyd-Taylor -- Reinhart Ceulemans -- Mario Cimosa and Gillian Bonney -- Johann Cook -- Evangelia G. Dafni -- Dries de Crom -- Nicholas de Lange -- C�ecile Dogniez -- Peter J. Gentry -- Katrin Hauspie -- Robert J.V. Hiebert and Nathaniel N. Dykstra -- Philippe Hugo -- Jan Joosten -- Edgar Kellenberger -- Arie van der Kooij -- Siegfried Kreuzer -- Julia G. Krivoruchko -- Timothy M. Law -- R. Timothy McLay -- Micha�el N. van der Meer -- James M. Scott -- Raija Sollamo -- Georg Walser.


Electronic reproduction.
Palo Alto, Calif. :
ebrary,
2013.
Available via World Wide Web.
Access may be limited to ebrary affiliated libraries.






Bible. Greek --O.T.--Versions--Septuagint--Congresses.


Electronic books.

BS744 / .I58 2007beb

221.4/8
The Library's homepage is at http://library.iukl.edu.my/.